There have been multiple accounts created with the sole purpose of posting advertisement posts or replies containing unsolicited advertising.

Accounts which solely post advertisements, or persistently post them may be terminated.

spizzat2 , (edited )

Was Sprachen Sie spricht? (Deutsch/German)

I’m not a native speaker, but I’m pretty sure it’s

Welche Sprachen sprechen Sie?

assuming you want to be formal, which feels a little weird to me in the context of an internet forum.

Edit: but to answer your question: fluent English, mehr als ein Bißchen Deutsch, y un poquito Español.

Droggelbecher ,

It is indeed normal to use ‘du’ pretty much everywhere on the internet. Even in French i never see ‘vous’ (which to me feels more common than Sie in German usually).

hanabatake ,

I would like to know how a native german speaker would say it. But I would say like you

Ephera ,

Well, if I were to post it to a community on e.g. feddit.org, I would write it as:

Welche Fremdsprachen sprecht ihr so?

“Fremdsprachen” just means “foreign languages”, since I know that responding folks speak German.

Then “sprecht ihr” rather than “sprechen Sie”, because addressing a group of people with direct pronoun is unusual in German.
As someone else already said, using “Sie” is also far too formal for this context. People refer to each other as “Du” on most of the internet.
But “Welche Sprachen sprichst Du?” still gives me vibes of a marketing firm hoping to drive engagement by referring to people directly.

And then the “so”, I have no idea what that is linguistically, but it basically makes the question more casual. It invites for people to tell a story or to have a chat.

hanabatake ,

Thanks for the detailed answer. Interestingly it is pretty similar to the idiomatic way to say it in French. Except for the “so”

VanHalbgott OP ,

Sehr gut, danke! Muy bien!

Ephera ,

ein Bißchen Deutsch

BTW, this should be written as:

ein bisschen Deutsch

We switched from ß to ss in all words with a preceding short vowel in 1996: de.wikipedia.org/…/Reform_der_deutschen_Rechtschr…
So, it’s “Fuß” and “Maß”, because those are pronounced with a long vowel, but then “Fass” and “muss” and “Biss”, because those are pronounced with a short vowel.

And in this case, “bisschen” is spelled with a small “b” for reasons that I’m not entirely sure are logical. 😅
It would be spelled with a capital letter, if “Bisschen” was a unit of measurement here (i.e. a small bite), like a “Liter” is.
But because it was used so much and without really referring to a specific measurement, it eventually began being spelled lowercase, similar to “wenig” or “etwas” (“ein wenig Deutsch”, “etwas Deutsch”). Apparently, this kind of word is called an “Indefinitpronomen”.

de.wiktionary.org/wiki/bisschen
vs.
de.wiktionary.org/wiki/Bisschen (much rarer)

Nemo ,

English natively, but I also speak Spanish every day at work. I can read and write Latin. I can exchange pleasantries in half a dozen other languages.

VanHalbgott OP ,

Bueno!

arudesalad ,

English natively und ich lerne Deustch (aber ich spreche nur ein bisschen)

madjo ,

Nederlands is my native language. And I speak English, some German and I can make a fool of myself in French. And I can order a beer in Spanish and thank you for it.

VanHalbgott OP ,

Very cool.

hanabatake ,

French, English, German and a little spoken Japanese. I also studied latin

Edit: in French we say: « Quelles langues parlez-vous ? »

Zagorath ,
@Zagorath@aussie.zone avatar

(Or, let’s be honest, more likely « Quelles langues parles-tu ? »)

hanabatake ,

No, it is odd to use the singular imho. Of course it is not the polite form

Eg: reddit.com/…/quelles_langues_étrangères_parlez_vo…

Zagorath , (edited )
@Zagorath@aussie.zone avatar

Oh damn. It didn’t even occur to me that we were talking plural here lol

Obviously you’re right.

edit: I honestly hate the fact that English doesn’t have a non-vernacular way to distinguish between singular and plural in the 2nd person. Makes it so much harder to get my head around this sort of situation. “What languages do yous speak?” Would make it so much easier!

Mr_Blott ,

That precisely how the Scots and the Irish would ask it, the yanks would say “y’all”. It’s just the English who are fucking weird :)

folkrav ,

Not particularly odd, just less formal. Much less of an issue with recent generations especially. Younger millennials and later don’t seem to care nearly as much in a lot of contexts. Honestly, outside professional interactions, I see and hear the “tu” a whole lot.

Blaze ,

!esp for Spanish speakers

Skullgrid ,
@Skullgrid@lemmy.world avatar

thanks, this is going to help with my exposure.

jbrains , (edited )
  • I have spoken English since birth.
  • Je parle français depuis l’âge de 7 ans, parce que je l’apprenais à l’école.
  • Estudiaba el español en la escuela secundaria.
  • Jag lär mig svenska i fler än tio år.
  • Ich kann etwas Deutsch lesen und verstehen.

And thanks to my Swedish, I can read a surprising amount of Danish and Norwegian.

I would call myself proficient in French, passable in Spanish, barely functional in Swedish, and I can get by in German in a very banal emergency. 😉

VanHalbgott OP ,

Huh…where’d you learn Swedish?

jbrains ,

Mostly self study from a variety of sources. I lived part time in Stockholm for four years, but it was far easier than I’d expected to speak only English, so although my reading and writing improved, my speaking and listening didn’t. Every time I tried, they switched to English on me. I don’t blame them.

Now I’m a bit stuck: I can’t find much to listen to that’s at my level. I’m past the beginner stuff but can’t keep up with Swedish spoken at full speed.

folkrav ,

“à l’école”, but otherwise flawless. You don’t see complex sentences with properly conjugated verbs from a lot of second language speakers, so I have a feeling your French is indeed pretty good.

stoy ,

Jag lär mig svenska i fler är 10 år

That sentence, while clear on what you want to communicate, is quite clearly not written by a native Swede.

I am a native Swede and this is how I would reformat it:

“Jag har studerat Svenska i mer än 10 år.”

If I wanted to be less formal I’d use the slang “pluggat” instead of “studerat”

“Jag har pluggat Svenska i mer än 10 år.”

tiny ,

Native English speaker. I learned some French in school and enough Japanese to get through a judo match. I struggle to retain other languages. Everywhere I go everyone speaks English and it’s hard to justify learning a new one even everyone in a 1000 mile radius speaks English.

MentalEdge ,
@MentalEdge@sopuli.xyz avatar

English, Swedish, and Finnish.

tiny ,

Native English speaker. I learned some French in school and enough Japanese to get through a judo match. I struggle to retain other languages. Everywhere I go everyone speaks English and it’s hard to justify learning a new one even everyone in a 1000 mile radius speaks English.

jeena ,
@jeena@piefed.jeena.net avatar
  1. Polish
  2. German
  3. Swedish
  4. English

And I'm learning Korean now but it's so damn difficult it's very frustrating.

VanHalbgott OP ,

Ah, Polish, very neat!

DudeImMacGyver ,
@DudeImMacGyver@sh.itjust.works avatar

I’m just here to Beetlejuice

SuiXi3D ,
@SuiXi3D@fedia.io avatar

I speak English. Je ne parle qu'un peu le français.

tiredofsametab ,

Native English, conversational japanese, survival German (I was conversational at one point, but it's mostly gone), a tiny bit of french (same as German), very basic Spanish, and a tiny bit of Hebrew (I wanted to learn something in the semitic family and it seemed less intimidating than Arabic to start with)

RyanLiu ,

你會哪些語言?(Traditional Chinese)

That’s about it. I am an interpreter and translator between English and Chinese.

  • All
  • Subscribed
  • Moderated
  • Favorites
  • [email protected]
  • random
  • lifeLocal
  • goranko
  • All magazines