ah. well i haven’t heard rosamund’s narration, but the previous recordings by michael kramer and kate redding did not have either the stereotypical british accent nor did they stretch to give the seanchan a southerndrawl. you might find that less jarring if you can get past the first few books where they seem to never pre-read and, so, frequently misstep in meter or emphasis and sometimes just mispronounce names and places altogether.
edit
an example of stumbling over meter or emphasis:
<span style="color:#323232;">*i* did not take the money
</span><span style="color:#323232;">i did *not* take the money
</span><span style="color:#323232;">i did not *take* the money
</span><span style="color:#323232;">i did not take the *money*
</span>